Maxim szorongatta a jegyet a kezében, és a jól ismert állomásra nézett. Három év távol a hazától, három év kemény munka az erdőkitermelésen – mind ezért a pillanatért. A hátizsákban ajándékok lapultak Tatjana anyjának és nővérének, a zsebében pedig Irinának szánt, áhított gyűrű.
— Maxim? Tényleg te vagy az?
Megfordult, és meglátta szomszédját, Nikolajt. Az öreg férfi megfáradtnak, megöregedettnek tűnt.
— Nikolaj Petrovics! — Maxim szélesen elmosolyodott. — Mi újság otthon? Anyád már biztos készül, hogy fogadja elveszett fiát?

Nikolaj arca komollyá vált, szeme sötétté.
— Fiam… senki nem írt neked?
— Miről beszélsz? — Maxim hangjában óvatosság csendült.
— Anyád… két éve a szíve nem bírta tovább. És Tatjka… — az öreg nehéz sóhajtással folytatta. — Teljesen eltűnt. Otthagyta a lányát, télen bezárta, és elszökött. Három napig a lány anyját várta, míg ki nem törte az ablakot. A szomszédok hallották a sírást.
Maxim érezte, ahogy körülötte a világ felborul.
— Anyám meghalt?
— Igen, a helyi temetőben temették el. És a kishúgod… — Nikolaj lenézően megrázta a fejét. — A férje elmenekült tőle, nem bírta a természetét. Annyira az italba menekült, hogy még a helyi részegek is elkerülték. Teljesen elromlott, mint a megromlott tej.
Maxim egy percig némán állt, próbálva feldolgozni, amit hallott.
— Hol van Katya?
— Bentlakásos intézetben. Rokonság nem akadt… azt hittük, te is valahol eltűntél a semmiben.
— És Tatjka? Hol van?
— Ki tudja! — intett Nikolaj. — Egy hónapja láttuk a pályaudvar környékén — koszos, feldagadt. Koldult. Micsoda szégyen! Anyád a sírjában forogna egy ilyen lány miatt.
A szülői ház Maximot betáblázott ablakokkal és gaztengerrel fogadta. Nikolaj és felesége, Zinaida meghívták hozzájuk, hogy részletesen elmeséljék a tragédia történetét.
— Anyád a végsőkig remélte, hogy visszatérsz — mesélte Zinaida, miközben egy tányér káposztalevest tett Maxim elé. — Mindig ezt ismételte: „Maximuskám visszajön, mindent rendbe hoz”. A Tatjana… — a nő fintorgott. — Ez a kígyó csak annyit tudott, hogy anyja pénzét elissza.
— Próbáltunk segíteni — tette hozzá Nikolaj. — De ő egyre dühösebb lett, mint egy veszett kutya, mindenkit megtámadott. Csúnyán szidott mindenkit, még a szomszéd gyerekeket is káromolta.
— És a férje, Viktor, tűrt-tűrt, aztán elszökött a szeretőjéhez — folytatta Zinaida. — Mindenkinek azt mondta: „Egy részeggel együtt élni nem élet, hanem lassú halál.” És igaza volt.
— Mi történt Katyával, miután megtalálták? — kérdezte óvatosan Maxim.
— A kislány három napig egyedül ült és sírt — Zinaida megtörölte a szemét. — Amikor kiszabadítottuk ezt a poklot, olyan volt, mint egy megriadt kis állatka. Folyton kérdezgette: „Mikor jön Max bácsi? Hiszen megígérte.”
Maxim ökölbe szorította a kezét. Belül minden lángolt a haragtól a nővére és önmaga iránt.
— Tudjátok mit? A Tatjana egyszerűen egy szörnyeteg szoknyában — nem tudta türtőztetni magát Nikolaj. — Milyen anya hagyja ott a gyerekét télen? Még az állatok is jobban gondoskodnak az utódjaikról.
Másnap Maxim elindult a városba. Ajándékot kellett vennie Katyának, és tájékozódnia arról is, mi szükséges a gyámság ügyintézéséhez.
A játékboltban a sötét hajú eladó figyelmesen nézte, ahogy Maxim babát választott.
— A lányának? — kérdezte lágy hangon.
— Az unokahúgomnak. Katyusának — válaszolta Maxim, és a hangja azonnal meleggé vált. — Hét éves. Szereti a hosszú hajú babákat, amiket lehet fonni. És nagyon szeretne egy babaházat is — olyat, amiben apró bútorok és edények vannak.
Az eladó mosolygott:
— Olyan gyengéden beszél róla, mintha a saját lánya lenne.
— Nagyon szeretem — vallotta be Maxim. — Ő az egyetlen, ami a családomból maradt. Micsoda ügyes lány! Ötévesen már olvasott, állandóan rajzolt valamit. És úgy nevet, hogy még a mogorva szomszédok is mosolyogni kezdtek.
— Elena vagyok — mutatkozott be a lány. — Jó apukák ma már ritkábban akadnak, mint fehér hollók.
— Maxim — nyújtotta a kezét a kézfogáshoz. — És hát furcsa lenne szeretni a saját unokahúgomat?
— Manapság sok szülő elhagyja a saját gyerekét, és itt van egy nagybácsi, aki aggódik érte — jegyezte meg szomorúan Elena. — Olyanokat, mint ön, be kellene jegyezni a Vörös Könyvbe.
Az intézetben Katya először az óvónő mögé bújt, de amikor meglátta a nagybácsiját, örömében felkiáltott, és hozzávetődött.
— Max bácsi! Megjöttél! Tudtam, hogy visszajössz! — szorosan átölelte a nyakát.
— Természetesen megjöttem, napocskám. És hogy érzed itt magad?
— Itt rossz, Max bácsi — suttogta a kislány. — A nagyobb lányok elveszik a cukorkáimat, és egy fiú verekedik. Éjszaka is félni kell — sírnak a többiek. Kérlek, vigyél haza!
— Természetesen hazaviszlek, drágám. Csak el kell intéznünk a papírokat.
Az intézet igazgatója, egy telt idomú nő hideg szemekkel, megrázta a fejét:
— Egyedülálló férfinak nem adnak gyámságot. Stabil munkahely és feleség szükséges. Ez a törvény előírása.
— De én a vérszerinti nagybácsija vagyok! — háborodott fel Maxim. — Van pénzem, meg tudom adni az unokahúgomnak a méltó életet!
— A pénz jó, de nekünk igazolások és dokumentumok kellenek — válaszolta az igazgató jeges hangon. — Szerezz hivatalos munkát, vegyél el egy rendes asszonyt, és akkor megvizsgáljuk a kérelmedet.
— Rendes? És szerintük én nem vagyok rendes?
— Egy férfi, akinek nincs állandó munkahelye, nincs családja, nem a legjobb jelölt gyámságra — vágta rá az igazgató. — A kislánynak stabilitásra van szüksége, nem egy romantikus nagybácsira jó szándékkal.
A buszon hazafelé Maxim véletlenül meglátott egy ismerős arcot — Elena, az eladónőt.
— Idejött a környékünkre? — lepődött meg.
— A nagymamámhoz, a szomszédos faluba, Beryozovkába — válaszolta. — És mi újság az unokahúgoddal?
Maxim váratlanul elmesélte neki az egész történetet. Hogy elment dolgozni, terveket szőtt a jövőre, és visszatérve csak a saját életének romjai vártak rá. Elena némán hallgatta, csak néha megrázta a fejét.
— Istenem, milyen kegyetlenség — mondta végül. — A kislánynak család kell, ezeknek a bürokratáknak meg csak az igazolások számítanak.
— Mit tegyek? — kérdezte Maxim. — Katya ott szenved, én meg semmit nem tudok tenni.
— És mi van a menyasszonnyal? A gyűrűről beszéltél…
— Ó igen, Irina — keserűen elmosolyodott Maxim. — Beszélnem kell vele. Igen-igen, beszélnem kell, hiszen vár, én meg még csak nem is hívtam.
Irina az épület előtt állt a babakocsival. Amikor meglátta Maximet, elsápadt.
— Max? Élsz?
— Ahogy látod — bólintott a babakocsira mutatva. — És látom, te sem unatkoztál.
— Maxim, bocsáss meg — Irina lehajtotta a fejét. — Azt hittem, nem jössz vissza. Mindenki azt mondta, hogy az erdőkitermelésen az emberek nyomtalanul eltűnnek, és én…
— És úgy döntöttél, nem kockáztatsz — fejezte be Maxim nyugodtan. — Pedig mondtam: három év, és visszatérek.
— De már több mint három év telt el! És semmi hír felőled!
— Mert mint az őrült dolgoztam, hogy összegyűjtsem a pénzt az esküvőnkre, a házra.
— Így alakult… — Irina nem talált szavakat.
— És hol van a gyerek apja? — bólintott Maxim a babakocsira.
— Nincs apja — vágta rá Irina.
Maxim hosszasan nézte a nőt, akit három évig az egyetlen szerelmének hitt.
— Rendben. Csak élj, és ne gyötrődj magyarázkodással. — A zsebében szorongatta a gyűrűt rejtő kis dobozt. — Kívánok neked boldogságot. Őszintét.
— És te mit fogsz csinálni?
— Van Katyám. Ez elég a boldogsághoz.
Másnap Maxim helyi élelmiszerboltban helyezkedett el teherhordóként. A munka nehéz volt, de stabil. Az igazgató rögtön figyelmeztetett:
— Nálunk nincs engedmény. Késés nincs, részegeskedés — azonnali elbocsátás.
— Ez megfelel — válaszolta Maxim. — Hivatalos állásra van szükségem a gyámság ügyintézéséhez.
— Nemes ügy — bólintott az igazgató. — Az unokahúgod miatt csak tisztelet jár. Ilyen férfiak már ritkák.
Egy hét múlva Maxim megtalálta Elenát ugyanabban a játékboltban.
— Van egy üzleti ajánlatom önnek — kezdte előszó nélkül.
— Figyelmesen hallgatom — Elena félretette az árjegyzékeket.
— Menj feleségül hozzám.
Elena szeme tágra nyílt a meglepetéstől.
— Elnézést, hogy… mit?
— Papíron lévő házasság. Maximum fél évre — sietett magyarázni Maxim. — 10 000 eurót fizetek. Amint elintézem a gyámságot Katyára, azonnal elválunk. Esküszöm, még csak ujjammal sem bántalak.
Elena lassan leült a székre.
— A nagynénéd gyámsága miatt?
— Igen. Tudom, őrülten hangzik, de nincs más választásom. Katya ott szenved, és ezek a bürokraták feleséget követelnek.
— És mi lesz a kislánnyal? Meg fogja tudni az igazat?
— Megmondom neki, ahogy van. Katya okos lány, meg fogja érteni. És aztán… — Maxim megakadt. — Ha nem bánja, természetesen.
Elena megkérte, hogy helyettesítse, majd kiment az utcára. Szabad volt, rég szakított a fiújával, és a pénz — háromszázezer fél évre — nem hever az utcán.
— Rendben — egyezett bele váratlanul. — De kötünk szerződést. Hogy minden tisztességes legyen.
— Természetesen — bólintott Maxim. — Nem vagyok az a típus, aki megszegi az ígéreteit.
Két hónapnyi bürokratikus hercehurca után Katya végre beléphetett a szülői ház küszöbén. Elena költözött hozzájuk, hogy a hatósági ellenőrzés előtt „családot alakítsanak”, de külön szobában lakott.
— Lena néni, mi az a „papíron lévő házasság”? — kérdezte Katya reggeli közben.
— Honnan ezek a bonyolult szavak? — csodálkozott Elena.
— A szomszéd néni, Galya, apának azt mondta: „Jaj, papíron lévő házasságot kötöttél.” Megjegyeztem.

Maxim félrenyelt a kásával.
— Galya néni túl sok sárga újságot olvas — válaszolta diplomatikusan Elena. — A „papíron lévő” azt jelenti, hogy csak úgy teszünk.
— És ti úgy tesztek, mintha szeretnétek apát?
— Katya! — szólt rá a lányára Maxim.
— Semmi baj — mondta lágyan Elena. — Tudod, kicsim, néha az emberek játékból kezdik, de a végén az igazságot találják meg. Az élet szereti az ilyen meglepetéseket.
— És ön már tényleg megszerette apát?
— Katerina! — ismételte szigorúbban Maxim.
— Apukád érdekes ember — kerülő választ adott Elena. — És te csodálatos kislány vagy. Hát lehet nem szeretni egy ilyen családot?
— Lena néni, tényleg el fog menni? — kérdezte Katya minden este.
— Az ígéret az ígéret — válaszolta Elena, de Maxim észrevette a szomorúságot a szemében.
— És ha nagyon-nagyon megkérem, hogy maradjon?
— Napocskám, a felnőttek nem mindig tehetnek azt, amit szeretnének — magyarázta Elena. — Nekünk van egy megállapodásunk a papáddal.
— Hülye megállapodás! — háborodott fel Katya. — Én széttépem!
— Ha minden olyan egyszerű lenne — sóhajtott Elena.
— Lena néni, ön szeretne maradni?
Elena nem válaszolt.
A fél év észrevétlenül eltelt. Amikor Elena pakolta a holmiját, Katya hangosan zokogott.
— Nem akarom! Nem engedem el Lena nénit!
— Napocskám, úgy állapodtunk meg — magyarázta lágyan Maxim, bár a szíve fájt a honvágytól.
— Max bácsi, te gyáva vagy! — tört ki hirtelen Katya könnyek között. — Igazi gyáva!
— Katya, ne beszélj így apáddal — védte meg Elena.
— Ő nem apa! Apa nem engedte volna el anyát! — szipogta a kislány. — És ő még azt sem meri mondani, hogy szeret!
Maxim zavartan nézett a lányára, nem tudva, mit feleljen.
— Katyuska, a felnőttek világában nem minden olyan egyszerű — próbálta megmagyarázni Elena. — Az apukád tisztességes ember. Megtartja a szavát.
— Én azt akarom, hogy legyen bátor! És hogy elmondja önnek az igazat!
— Milyen igazat, napocskám?
— Hogy szereti önt! Hogy mindannyian szeretünk önt! Hogy nélküle boldogtalanok vagyunk!
Elena a mamához költözött egy másik faluba. A ház üresen állt, mintha kiszívta volna a lelkét.
— Max bácsi, mikor jön vissza Lena néni? — kérdezte Katya minden nap.
— Nem tudom.
— És szereted őt?
Maxim mozdulatlanul állt a kanál kásával a kezében, félúton a szájához.
— Miért kérdezed ezt?
— Mert te is olyan szomorú vagy, mint én — válaszolta bölcsen a hét éves kislány. — És ő is szomorú volt. Láttam, ahogy sírt, amikor azt hitte, senki sem néz.
— Láttad?
— Igen. És még azt is, hogy a te ingjeidet vasalta a leghosszabb ideig. Mindig elkészítette a kedvenc fasírtjaidat. És különleges szemekkel nézett rád.
— Milyen különleges szemekkel?
— Mint egy hercegnő a hercegre a mesékben. Olyan kedvesen és csillogóan.
Eltelt még két hónap. Katya minden nap kihallgatásokat tartott:
— Max bácsi, te gyáva vagy?
— Miért gondolod?
— A gyávák félnek bevallani a szerelmüket. Így mondták a mesében.
— Katya…
— És a gyávák mindig kitalálnak különféle buta indokokat, hogy ne tegyék azt, amit szeretnének.
— Ezek nem buta indokok. Ezek elvek.
— Az elvek az, amikor helyesen cselekszel. De te rosszul csinálod! Lena néni sír, te szomorú vagy, én boldogtalan. Hol itt a helyes?
— De én megtartottam a szavam…
— Buta szó! — toppant Katya a lábával. — Holnap elmész Lena nénihez. Virággal. És elmondod, hogy szereted.
— És ha visszautasít?
— Nem fog visszautasítani — jelentette ki határozottan Katya. — Ő is szeret téged. A nők mindent megértenek.
— Honnan tudod ezt?
— A tévében láttam. És a nagymama is mondta: ha egy nő fél évig főz borscsot a férfinak, akkor szereti.
— Borscsot?
— Igen! Lena néni is főzött neked borscsot. És még eperkompótot is, pedig ő maga nem szereti az epret.
Másnap Maxim virágcsokorral a kezében állt Elena anyjának háza előtt. Az ajtót maga Elena nyitotta ki.
— Maxim? Mi van Katyával?
— Katyával minden rendben. Otthon olvas, és jó híreket vár.
— Milyen híreket?
— Elena… én… — nyújtotta át a virágokat. — Menj feleségül hozzám.
— Hiszen elváltunk már — mondta zavartan.
— Most tényleg. Ha beleegyezel.
— Maxim, de a megállapodásunk…
— A fenébe a megállapodással — mondta hirtelen határozottan. — Katya igazat mond. Gyáva voltam. Fél évig a formális szabályok mögé bújtam, ahelyett, hogy bevallottam volna a legfontosabbat.
— Mi az?
— Hogy az első naptól beléd szerettem. Hogy nélküled a ház nem otthon, csak falak. Hogy Katya igazat mond — mindannyian boldogtalanok vagyunk nélküled.
Elena olyan sokáig hallgatott, hogy Maxim már készült távozni.
— Azt hittem, soha nem mersz dönteni — suttogta végül. — És én nem tudtam, hogyan mondjam elsőként.
— Akkor igen?
— Természetesen igen, bolond. Fél éve vártam, hogy megértsd, a megállapodások változhatnak, ha az emberek változnak.
— Változnak?
— Azt hiszed, csak úgy beleegyeztem volna, hogy a feleséged játsszam? Már az első találkozásnál megtetszett ez a makacs férfi szomorú szemekkel és csodálatos unokahúggal.
Katya ünnepélyes arccal várta őket a ház előtt:
— Mondtam én! Most már igazán lesz anyukám és apukám!
— Honnan tudtad, hogy minden sikerülni fog? — kérdezte Maxim.
— Hát mert okos vagyok! — válaszolta büszkén Katya. — És még meghallottam, amikor Lena néni a nagymamának telefonált: „Mama, beleszerettem ebbe a szerencsétlen medvébe. Mit tegyek?”
— Hallgattál? — kérdezte szigorúan Elena.
— Véletlenül! Csak az ajtó előtt álltam és hallgattam. Az még nem ugyanaz!
— Persze, nem ugyanaz — nevette el magát Maxim. — Te nálunk diplomatává nősz fel.
— És mi az a diplomata?
— Olyan ember, aki képes megtalálni a kiutat a bonyolult helyzetekből — magyarázta Elena.
— Akkor én biztosan diplomata vagyok! Én házasítottalak össze titeket!
Egy év múlva, amikor Elena pocakja kezdett gömbölyödni, Katya hosszú listát készített a leendő kisfiú vagy kislány nevéből.
— Hallgassátok a javaslataimat — jelentette ki ünnepélyesen. — Ha fiú: Maxim Második, Hős vagy Okoska. Ha lány: Elena Második, Hercegnő vagy Szépség.
— Hercegnő? — csodálkozott Elena. — Az nem név.
— Miért ne? Legalább rögtön látszik, milyen lesz!
— És mit szólnak majd az iskolában?
— Azt mondják: „Íme, jön a Hercegnő!” És irigykedni fognak!
— Logikus — egyezett Maxim. — Vagy talán válasszunk valami… hagyományosabbat?
— Apa, ígérted, hogy részt vehetek a névválasztásban!
— Részt vehetsz, igen. De a végső döntés azért a miénk.
— Akkor javaslok egy kompromisszumot — mondta komolyan Katya. — Hivatalosan normális név legyen, de otthon Hercegnőnek vagy Hősnek foglak hívni. Megállapodtunk?
— Megállapodtunk, diplomata-nk — nevette el magát Elena.
Maxim és Elena csak nevettek, miközben a gyerek kézírásával teleírt lapokat nézegették. A család, amely egykor papíron lévő ügyletként kezdődött, a valóságban a legigazibb szeretetté vált, amit egész életükben kerestek.
— Tudod, mi a legcsodálatosabb? — mondta Elena, miközben Katya jegyzeteit lapozgatta.
— Mi az?
— Azt hittük, hogy kijátszuk a rendszert, közben magunkat csaptuk be. Azt hittük, csak szerepet játszunk, közben megtanultunk család lenni.
— Jó, hogy van egy ilyen bölcs tanácsadónk — bólintott Maxim Katya felé, aki éppen a leendő kisfiú vagy kislány portréját rajzolta koncentráltan.
— Lena néni, ön többé nem megy el? — kérdezte hirtelen a lány, anélkül, hogy felnézett volna a rajzról.
— Sehová sem megyek, napocskám. Most már nem Lena néni vagyok. Én anya vagyok. És az anyák nem hagyják el a gyerekeiket.
— És apa nem változtat a véleményén?

— Úgy tűnik, a ti apátok nagyon makacs — mosolygott Elena. — Ha egyszer dönt valamiről, onnan már nem hátrál.
— Ez jó vagy rossz?
— A mi esetünkben nagyon jó — mondta Maxim. — Mert úgy döntöttem, hogy egész életemben szeretni foglak titeket. És ettől a döntéstől nem hátrálok.
Katya elégedetten bólintott, és visszatért a rajzoláshoz. A papíron egy kép nőtt: apa, anya, ő maga és egy kis emberke a babakocsiban. Mindenki felett ragyogott a nap, alul pedig nagy betűkkel állt: „A mi igazi családunk”.